Auteur Sujet: Remarques / Questions sur les cours de japonais  (Lu 37502 fois)

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #60 le: 30 janvier 2003 à 22:06:32 »
oki merci^^
Pour opera c'est comme IME mais en moins bien...
C vraiment curieux parce que j'ai aussi xp et je peux pas lire ce que vous mettez!

Pour les aides j'ai trouvais deux ou trois petits memots que j'utilisais quand j'apprenais:
Ai: amour (pensez à video girl aï)
Aku: mal (pensez à akuma de street fighter)
Koe: voie (C pas forcément un bon exemple mais bon, pensez à l'animateur radio (on entend que ca voie))


Voilà en esperant que ca pourra en aider certains^_^

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #61 le: 30 janvier 2003 à 22:18:30 »
Si tu n'arrives pas à afficher le japonais avec windows Xp, c'est chelou, tu es sûr d'avoir fait : clik droit>codage>Unicode (UTF - 8 ) comme indiqué précedemment ? Sinon, va jeter un oeil :ici ça peut peut-etre t'aider  :roll: . Merci pour tes mémo-mots, ça peut servir effectivement.[/url]

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #62 le: 30 janvier 2003 à 22:33:54 »
Non non, en fait moi je peux écrire
Si je met: 日本語で話す, vous pouvez me lire?

En fait ce sont vos message à vous qui ne s'affiche pas (enfin si mais j'ai des symboles bizzard à la place!).
Pourtant j'ai déjà essayé sur d'autre forums et ca marche nickel!!!!
????? :shock:

FORUM WEBOTAKU

Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #62 le: 30 janvier 2003 à 22:33:54 »

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #63 le: 30 janvier 2003 à 23:04:57 »
Il suffit avant de poster pour écrire en japonais, de coder son post ^^. C'est compliqué mais ya que comme ça que ça marche, alors avant d'écrire tu fais : clik droit>codage>Unicode (UTF - 8 ) et tu nous écrit  un haiku  :wink:  Là ca marche non?

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #64 le: 30 janvier 2003 à 23:12:11 »
日本語で話す
ARF! cette fois-ci ca marche mais juste avec mes post à moi -snif-
Bha laissez tomber, je me débrouillerais sans (même si ca va être coton)...

Au pire je connais mes kana et pour les kanji j'utiliserais mon eternel dico (qui commence à faire sérieusement la g.... mais bon^^)

ce que j'attend ce sont certains point de grammaire un peu corcés (enfin pour moi) (comme l'utilisation du "si" ("si je fais tel truc, tu feras tel machin" par exemple))...

Mika

  • Shinobi
  • **
  • Messages: 451
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #65 le: 31 janvier 2003 à 12:29:18 »
Oulala!
Assez longue la leçon 10!!! Là stp laisse nous le week end pasque je v pas y arriver! (en plus l'ordi de chez mon père est sur-vieux et affiche pas le jap!)
A part ça g une suggestion: tu arrètes complètement de mettre la prononciation en dessous des phrases: ça fait un bon entrainement, ça oblige a lire les hiragana.

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #66 le: 31 janvier 2003 à 13:59:44 »
Bon en tout cas moi j'ai résolu mon problème de lecture^^
Donc je pourrais aider ceux qui en auront besoin :wink:

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
la la la
« Réponse #67 le: 01 février 2003 à 00:18:25 »
YOUHOUHOUHOHU !!! Moi aussi j'arrive à voir les caractères maintenant !!!!

Ça devenait indispensable là, parce que dans la dernière leçon je n'arrivais pas à comprendre quoi que ce soit !. Donc c'est cool.

Donc petit conseil pour les gens qui aurait le même problème que moi (donc qui seraient sous mac) : téléchargez le navigateur safari développé par Apple (voila l'url : http://www.apple.com/safari/download/). L'unicode s'affiche parfaitement.

A moi les leçons de jap. C'est cool ça commence à devenir vraiment intéressant et en plus ça va m'éviter de perdre tout ce que j'ai appris cette année. Cool. Et puis c'est cool de bosser ensemble, ça motive. Dès qu'on aura tous un niveau suffisant pour faire quelques phrases, on pourrait imaginer des petits exercices, ou discussion en ligne.

Kei, (pas tout de suite bien sur, ceci n'est qu'une proposition), tu pourrais peut-être faire des petits exercices, et on répondrait sur le forum. il suffirait de jouer le jeu et on pourrait se corriger entre nous. (genre on va pas copier sur les autres, ce serait débile...). C'est à réflechir non ?

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Re: la la la
« Réponse #68 le: 01 février 2003 à 08:10:32 »
Citation de: Ryûjin
Kei, (pas tout de suite bien sur, ceci n'est qu'une proposition), tu pourrais peut-être faire des petits exercices, et on répondrait sur le forum. il suffirait de jouer le jeu et on pourrait se corriger entre nous. (genre on va pas copier sur les autres, ce serait débile...). C'est à réflechir non ?


J'y ai pensé, mais je n'ai pas trouvé un moyen pratique de le mettre en place. C'est pas évident....imagine je donne des phrases, comment vous faites pour y répondre? En mp? Trop fastidieux....le mieux serait de créer un topic exprès pour ça mais comme tu dis, il faudrait jouer le jeu et ne pas copier sur les autres [et c'est pas évident, même involontairement  :roll: ]. Bon j'y réfléchis et si tu as une proposition hésite pas !  :wink:  Sinon je vois que tout le monde a réslu son problème de lecture, excellent ça  :D

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #69 le: 01 février 2003 à 15:29:19 »
Ben moi ça me semble faisable. Tu donnes une/des phrases à traduire (français-Japonais ou japonais-français) dans la partie "cours", et on crée un topic "exercice" dans lequel les membres postent leurs réponses. Je vois pas ou est le problème.

Y a aucun intérêt à gruger, personne aura une mauvaise note à la fin, pesonne va redoubler ou quoi. C'est juste histoire de se pratiquer et de réflechir. C'est comme ça que ça rentre. En tous cas moi si ça se faisait, j'écrirai ma réponse dans word ou ailleurs, pis j'irai la poster. Aucune influence là-dedans.

On peut aussi imaginer que personne ne post (tu mets une phrases et la correction dans un autre topic), mais c'est un peu moins fun.

Mika

  • Shinobi
  • **
  • Messages: 451
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #70 le: 01 février 2003 à 17:20:36 »
Moi g essayé de lire un X clamp en jap cet aprèm...
Alors c faisable mais le truc horrible c quand on arrive trop pas a distinguer les petits "ya" des grands "ya" (quand on connait presque pas de mots c galère). En plus y'a pas d'espaces entre les mots?!

Enfin bref, ça crève^^

FORUM WEBOTAKU

Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #70 le: 01 février 2003 à 17:20:36 »

yosh

  • Team WebOtaku
  • Otaku suprême
  • ****
  • Messages: 3697
    • WebOtaku
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #71 le: 01 février 2003 à 18:34:35 »
Ben le problème est là, on n'a pas un bagage de vocabulaire énorme donc c'est quasi impossible voir totalement impossible de comprendre un manga en version japonais.

booboo

  • Samouraï
  • ***
  • Messages: 694
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #72 le: 01 février 2003 à 19:47:27 »
Le coup des exercices, c'est géant. On pourra s'entrainé. C'est sur qu'apprendre sans faire d'exercice on se limite on peut à du par coeur. on acquiere moin vite le mécanisme de la langue.

Quand j'étais un fac, c'étais toujours les personnes agés qui posaent les questions, elles n'avaient pas honte à ne pas tout comprendre et m^mem avait souvent de bonnes idées.

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #73 le: 01 février 2003 à 22:06:45 »
Le problème pour lire un manga en VO vient surtout du fait que vous ne connaissiez -pour le moment- aucun kanji!

Quand vous en maîtriserez quelques uns (et surtout quand vous connaitrez les "clés") ca sera plus facile^^

Pour les exos c une super idée!!!

Fiona

  • Samouraï
  • ***
  • Messages: 663
    • http://www.kawaiidream.net
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #74 le: 02 février 2003 à 01:30:28 »
Dans mon lycee on peut apprendre le Japonais mais bon j'ai preferE pas prendre vu que un an ca aurait pas ete assez et de plus je suis aux states pour ameliorer mon English (vous pensez que je suis bete?). Et puis by the way je suis quasiment quadrulingue (Francais, Creole, Anglais et Espagnol)... si c'est pas beau ca ^^

Ilmari

  • Kohai
  • Messages: 46
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #75 le: 02 février 2003 à 10:20:26 »
Tu sais entretenir une conversation dans chacune de ces langues? Parce que c'est ça être bilingue, c'est parlé comme un "autochtone" (excusez le terme  :oops: ).
Si oui, chapeau. :P

yosh

  • Team WebOtaku
  • Otaku suprême
  • ****
  • Messages: 3697
    • WebOtaku
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #76 le: 02 février 2003 à 12:05:04 »
Citation de: Setsuna
Le problème pour lire un manga en VO vient surtout du fait que vous ne connaissiez -pour le moment- aucun kanji!


ça ce n'est pas le problème car les manga dit "hentai" sont les seuls, ou quasi les seuls car les mangas un peu plus adultes aussi, a avoir la lecture en kanji sinon ceux pour nous ont toujours ou presque la signification des kanji en hiragana a côté.
Donc ça aide pour le vocabulaire, quand on a un dico, mais aussi pour se familiarisé au hiragana et katakana.

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #77 le: 02 février 2003 à 12:41:13 »
Ok, je met au point un système d'exercice dans l'heure ou ds les 10 minutes ^^ et je le poste vu que ça a l'air d'emballer un paquet de monde ! Je vais réfléchir à un moyen cool, efficace et pratique, c'est pas gagné, mais on verra bien  8) .

Pour les manga en VO, c'est un excellent moyen de progresser dans la lecture de hiragana et plus tard dans la lecture des katakana et des kanji. C'est clair qu'il faut connaître du vocabulaire pour comprendre le scénario parfaitement, mais généralement, les images permettent la compréhension [je ne parles pas que des manga hentai..... :roll: ]. Il est clair que ceux qui comprennent et lisent des kanji, sont avantagé, espérons qu'on arrivera à ce stade un jour  :D .

Mika, les Japonais ne font pas d'espaces entre les mots. Si j'ne fais pendant les leçons, c'est pour vous faciliter l'apprentissage du voc et de la structure de la phrase, c'est d'ailleurs la méthode utilisée dans les livres de japonais. Je pense garder cette méthode encore un moment.  :roll:

Nakuru

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1244
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #78 le: 02 février 2003 à 17:33:02 »
Wow Kei sensei, j'ai pu recopier tous les cours depuis le début sur un joli cahier, et ça m'a pris 7 pages !!!!! Mais ça fait classe comme cours ! Franchement merci Kei pour ces cours ! En plus ça me permet de rester bloquée sur le forum, mon père a vu que je suivais lejaponais écrit et il a dit, si t'arrive à apprendre, c'est bien, continue (héhé, à moi les heures de squattage devant le pc  :twisted: )

Sinon la cuisine (japonaise) se prononce bien liôli ? C'est bizarre à prononcer ...
Quant à dewa mata ou jamata, on peut leur rajouter le ne, ne ?

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #79 le: 02 février 2003 à 17:45:24 »
De rien, ça me fait plasir de voir que ça te plait  :D . 7 pages, déjà ^^, c'est plutôt cool ça non? On va continuer comme ça pendant un bon moment, j'espère. Si vous prgressez, [je l'espère !! Pas envie de faire ça pour rien non plus ^^] c'est preuve que vous êtes intérressé par ce language car c'est pas évident d'apprendre une langue par internet. Continuez comme ça !!

Pour la cuisine japonaise, c'est bien "liôli" en oubliant pas la voyelle longue sur le "o", c'est important [sinon ca veut rien dire ^^]. Quant au "ne" après "Ja mata", oui tu peux le mettre ^^, ça signifie en gros "n'est-ce pas" ou "alors", dans ce cas ça signifierait donc "A la prochaine alors!"

Et l'exercice? Il est trop dur ou quoi ? Personne y a répondu, je trouve ça décourageant, pourtant c'est loin d'être dur  :cry:

FORUM WEBOTAKU

Remarques / Questions sur les cours de japonais
« Réponse #79 le: 02 février 2003 à 17:45:24 »