Boh faut pas vous en faire (je me permets de parler à tous les deux comme vos posts se complètent), ça fait même pas deux ans que j'essaie de l'apprendre, seul en plus, ou avec ma fiancée (qui m'aide bcp en me parlant jap jusqu'à tant que je suive plus, ce qui arrive, dans la plupart des cas, assez vite^^). C'est un constat que j'ai fait sur place, en essayant de traduire les noms de lieux et elle me disait : "non, dans ce mot, ici, ça se dit comme ça et ça veut dire ça"...c là que j'ai compris que finalement, c aussi dur que ce que je m'étais imaginé^^. C plutôt vous qui pouvez faire des études suivies que j'envie, vous en faites donc pas trop, moi avec mes 4 pauv'mots, j'arrive à faire une petite conversation, donc vous qui en savez plus que moi...... Les kanji j'en ai photographié des centaines dans ma tête, je n'en retiens qu'une poignée (genre : ah oui celui-là je l'ai vu, déjà, je sais lequel c'est, mais ça veut dire quoi, de nouveau ?^^), c'est lamentable^^.
Donc : pas de honte, ni se cacher dans un coin, et un truc que j'ai appris sur le tas (petit tas, donc) : faisons des phrases avec ce qu'on sait avant tout. Au lieu de dire "excusez-moi mademoiselle pourriez-vous me dire comment on fait pour aller à Shibuya", pourquoi ne pas dire "excusez-moi, par où je vais à Shibuya depuis ici ?", parce que je ne saurais pas dire "pourriez-vous", donc je la joue bébé langage, déjà qu'elle va rire (si), autant qu'elle pige en plus ce que je lui demande ! ^^ et même si c dit avec une faute de syntaxe (particule fausse ou mot mal placé).
Donc, pas de quoi laisser tomber ou se sentir minable, au passage le discours qui dit "24 heures de jap minimum tous les jours pour être sûr d'avoir l'ombre d'un début de commencement de maîtrise", il est castrateur à mon avis. Lâchez pas l'affaire, les gars, chacun son rythme, l'essentiel c la motivation, y a pas de compét' quand on apprend une langue.