Auteur Sujet: Le japonais  (Lu 6805 fois)

Virux

  • Invité
Le japonais
« le: 24 juillet 2002 à 14:55:13 »
Salut à tous
Je suis le petit nouveau qui viens de s'inscrire.  :lol:  :lol:
Je souhaiterai me mettre au japonais et j'aimerai savoir si parmi certain parle le japonais.
Est-ce une langue difficile à apprendre ?

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Le japonais
« Réponse #1 le: 24 juillet 2002 à 16:28:25 »
Cool, un nouveau ^^ ça faisait longtemps !!
Alors Virux, on veut apprendre cette langue difficile qui est le japonais?
D'abord, une petite question, connais tu les bases de cette langue? C'est à dire, connais tu  (par coeur j'entends...pas avec un tableau à portée de main) les deux alphabets de base? Et si c'est le cas tu dois connaître un peu de vocabulaire, non?

Bon, si tu connais rien de rien, je pense qu'on peut te filer des coups de main ici. Je doute qu'il y ait quelqu'un qui parle couramment jap dans l'équipe, par contre, la plupart d'entre nous  étudions cette langue (en autodidacte, comme toi !!). En ce qui me concerne, c'est mon cas. On pourra s'entraider si tu le desires, comme ça tu pourras progresser facilement.

Euh, la langue japonaise semble ultra-compliquée de par les nombreux signes qu'elle dispose. Mais, une fois que tu maitrises les bases de cette langue, tu t'en sors bien. A partir du moment ou tu connais les deux alphabets, tu peux te débrouiller. Pour les kanji, c'est plus compliqué et un apprentissage quotidien est necessaire. En fait tout depend ce que tu veux faire. Veux tu parler japonais simplement ou veux tu pouvoir ecrire et lire cette langue?

Kei, ombre parmis les ombres  :twisted:  :twisted:

Virux

  • Invité
Le japonais
« Réponse #2 le: 24 juillet 2002 à 17:03:32 »
Salut Kei
T'as deviné juste, je ne connais pas les bases de cette langue.
Je me suis renseigner autour de moi et pas de cours à disposition.
Faut faire plus de 100 Km pour avoir une association qui propose des cours.
Je me suis dis, que si je trouvé des passionnés comme moi ça pourrais être sympa.
J’accepte ton aide si cela ne te bloque pas du temps pour autre chose.
Vous avez peut être récupérer des cours quelques parts ??
Merci pour l’accueil, c’est sympathique ici  :D  :D

PS : Comment je mets un avatar ???

FORUM WEBOTAKU

Le japonais
« Réponse #2 le: 24 juillet 2002 à 17:03:32 »

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Le japonais
« Réponse #3 le: 24 juillet 2002 à 18:30:28 »
Eh oui, tout le monde pourra te le dire, ici il n'y a que des passionés et l'ambiance est toujours sympathique ! Bon bah ok,  je vais t'aider pour apprendre le japonais. Il n'y a pas de souci, néanmoins, comme je bosse cet été, je ne serais pas beaucoup là (même pas du tout) pendant la journée, alors on se voit les soirs, ok?

Bon, sinon pour ton avatar, j'ai eu le même problème et en fait c'est facile, tu vas dans profil et tu indiques tout  en as de lapage, quelle image tu veux mettre comme avatar. C'est tout con, je te l'ai dit !

Je vais manger, je reviens tout à l'heure communiquer plus en détail et voir avec toi, les premiers cours de jap'.

Kei, ravi de pouvoir  rendre service  :roll:

Virux

  • Invité
Le japonais
« Réponse #4 le: 24 juillet 2002 à 18:35:50 »
Vraiment top cool
Tu peux me contacter par MSN ou ICQ :D  :D

Ryosan

  • Kamisama
  • Otaku suprême
  • **
  • Messages: 5985
    • WebOtaku
Le japonais
« Réponse #5 le: 24 juillet 2002 à 18:51:58 »
Pour les cours de Japonais, nous envisageons d'en donner couramment via le site WebOtaku. Ce sera mis en place vraisemblablement dans les prochains mois (pour rester réaliste). Bon, on va faire de ce sujet le lieu privilégié pour poser des questions au sujet de la langue de... Miyamoto (c'est le premier nom qui m'est venu à l'esprit :roll:)

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
Le japonais
« Réponse #6 le: 24 juillet 2002 à 19:00:40 »
Salut Virux. Moi aussi j'apprends le jap en autodidacte.
Sache déjà que parmis nous il y a quand même quelqu'un qui doit parler très bien le jap : NJ (Angelus City).

Bon, ensuite je te donne ma méthode : je me suis inscrit aux cours par correspondance avec le CNED. C'est très bien fait, et quand on est sérieux et régulier, on progresse assez vite. En parallèle, j'ai une méthode assimil "le japonais sans peine" pour apprendre davantage de vocabulaire et m'entrainer à la lecture. Cette méthode seule serait insuffisante, mais c'est un appoint parfait pour les cours du CNED. Seul défaut de ces cours : il faut vraiment être rigoureux. J'ai passé six mois à faire 2x45 minutes de jap par jour (mon trajet de train pour aller en cours), et j'ai vraiment progressé. Depuis que je prend plus le train, c'est le zero absolu côté progrès. Vivement la rentrée ^^ !

Bon, en tous cas n'hésite pas à poser des questions sur le forum, nous essaierons d'y répondre dès que possible (et si possible ^^) ! Et mon conseil : pour commencer, apprends par coeur les Kanas (Hiragana et Katakana) et apprends à les écrire. C'est assez fastidieux, mais c'est le B.A.BA !  :)


(Ryo : tu as fini le bambou et le coupe-ongle ? Ça t'as plus ?)

Ryosan

  • Kamisama
  • Otaku suprême
  • **
  • Messages: 5985
    • WebOtaku
Le japonais
« Réponse #7 le: 24 juillet 2002 à 19:08:22 »
Ryu > Nan je l'ai pas fini. A vrai dire, depuis que je suis rentré chez moi, j'ai perdu l'habitude de lire. Il faut que je continue, je vois la fin de la forêt de bambous. J'en suis à plus de 600 pages lues sur 857 exactement. Mais bon, sachant que le tome 2 en fait autant... Faut que j'arrête le net de temps en temps...
Pour plus d'infos et pour comprendre notre langage codé :
http://www.kawaiidream.net/agora/viewtopic.php?t=7

Iori

  • Kamisama
  • Otaku suprême
  • *****
  • Messages: 3865
  • Nanto Hôoken ogi ! Tenshô jûji hô !
    • http://www.webotaku.com
Le japonais
« Réponse #8 le: 24 juillet 2002 à 19:10:14 »
Voila une amitié qui est en train de flerire ^^.
Bienvenu a toi Virux et j'espere ke notre forum te plait ?
De toute façon keitaro a tout a fait raison tous je dit bien tous sont des fan et des passionés donc tu te trouvera sur se forum comme un poisson dans l'eau. ^^

Virux

  • Invité
Le japonais
« Réponse #9 le: 24 juillet 2002 à 19:17:31 »
Je le constate Iori
Vous  êtes tous sympathique, ça fais plaisir d’être bien accueilli  :D

Seiken

  • Gakusei
  • Messages: 1
    • http://www.japanmusic.fr.st
Le japonais
« Réponse #10 le: 25 juillet 2002 à 19:11:28 »
Pour un apprentissage favorable je te conseil la méthode du CNED, beaucoup sont passé par là et leur méthode a fait ses preuves, c'est ça que je te conseil si tu veux vraiment un apprentissage approfondi ( faisable en plusieurs années !) mais sache que certaines méthode disponible sur le net sont aussi très bonnes.

FORUM WEBOTAKU

Le japonais
« Réponse #10 le: 25 juillet 2002 à 19:11:28 »

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Slt tt l'monde
« Réponse #11 le: 15 septembre 2002 à 18:06:12 »
Moi aussi je suis nouveau et j'apprend le japonais, pour débuter virux je te conseil "parler japonais en 40 lecon" (edition langues pour tous)
Voila!!

Kei

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 1991
    • http://www.webotaku.com
Le japonais
« Réponse #12 le: 16 septembre 2002 à 15:58:37 »
Oui, ce livre est pas mal, c'est d'ailleurs grâce à un pote qui me l'a passé que j'ai commencé à apprendre le japonais. Mefie toi tout de même, on a souvent envie d'apprendre plusieurs lecons par jour, or ce n'est pas la bonne solution.

Les caractères (oui, ce livre t'aide à apprendre uniquement les hiragana et les katakana, ce n'est pas la soixantaine de kanji qui s'y trouve qui te fera lire un journal japonais) rentrent et ressortent aussitôt de cette maniere. Il faut apprendre un peu par jour, quitte à revenir sur les lecons un peu plus tard. Ca fait scolaire comme methode, mais ca marche.

Une fois que tu auras terminé ce livre, tu pourras enchainer sur "pratiquer le japonais", toujours dans la même edition. Je suis à ce niveau, et je te garantis que tu vas ressentir la difference entre les deux livres ^^

Bon apprentissage

Kei, dont l'excitation est maitrisée par le temps  :wink:

Setsuna

  • Senpai
  • *
  • Messages: 87
Le japonais
« Réponse #13 le: 21 septembre 2002 à 14:19:38 »
Moi ossi Kei j'en sui la et c claire qu'il y a une difference entre les deux bouquins on a l'impression d'avoir loupé un episode lol (mais avec de l'entrainement on y arrive!!)

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
Le japonais
« Réponse #14 le: 21 septembre 2002 à 14:29:59 »
Un conseil qui parait évident, mais qui est tellement vrai que je me permet de le répéter : Il faut travailler régulièrement !

C'est tout. Sinon, le jap c'est pas si compliqué. Il suffit d'apprendre quelques règles, beaucoup de vocabulaire et beaucoup de petits dessins. Mais faut vraiment en faire tous les jours si on veut progresser.
J'ai fait ça au début, maintenant que j'ai plus le temps, c'est mort. Je me contente d'essayer de ne pas perdre ce que je sais déjà. Et l'année prochaine je prendrai des cours du soir pour vraiment avancer. Je sais que tout seul j'arriverai jamais au niveau dont je rêve (c'est à dire juste me débrouiller...)

bLiNd

  • Kohai
  • Messages: 37
Le japonais
« Réponse #15 le: 21 septembre 2002 à 15:18:14 »
Le seul point compliquer a par les kanjis dans le japonais c'est les particules. En se trompant de particule on peu dires des choses totalement differentes, parfois genante mais bien marrante aussi.

Ex: boku wa shinshitsu ni iku  : je vais dans la chambre
maintenant on remplace "ni" par "de"
boku wa shinshitsu de iku  :oops:

 Je dirais ce que ca veux dire plus tard si personne n'a trouver.

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
Le japonais
« Réponse #16 le: 21 septembre 2002 à 15:32:37 »
Ouais... les kanjis, les particules... et toutes les exceptions, Atejis et autres transformations de syllabes en fonction de ce qu'il y a à côté...

Par contre j'arrive pas à comprendre le jeu de mot avec la particule là... "ni", c'esst le complément circonstancile de temps, de lieu ou de plein de trucs, et "de" c'est aussi le lieu parfois, mais surtout le moyen non ?
Ce qui signifirai un truc du genre "je vais dans ta chambre pour faire une "sortie nocturne" comme dirai Ryo Saeba. Mais c'est une déduction plus qu'une certiturde...
C'est quoi ta traduction ... ???? ^^

bLiNd

  • Kohai
  • Messages: 37
Le japonais
« Réponse #17 le: 21 septembre 2002 à 15:40:53 »
ni iku qui veux dire je vais... en fin de phrase, il n'est plus present dans la seconde donc elimine "je vais" dans la trad.

"ni" en generale indique le lieu ou il y a un etat statique, alors que "de" indique le lieu d'une action.

Sauf comme tu l'a vu "ni" dans la 1ere  phrase indique aussi un action.

Pour la trad je vais encore attendre un peu, mais le iku de la seconde phrase s'ecrit en katakana

Ryûjin

  • Daimyô
  • ***
  • Messages: 2218
    • http://www.webotaku.fr.st
Le japonais
« Réponse #18 le: 21 septembre 2002 à 19:04:34 »
ce serait pas plutôt "boku wa shinshitsu de niku" ? (Je nique dans la chambre, traduction made in Ryûjin...)
Parceque iku en Kata... je vois pas ce que ça pourrais être. Un prénom ?  Drole de prénom... un verbe anglais serait plus logique mais je vois pas lequel.. j'ai toujours du mal à décripter les kata...

Bon, j'attends la solution avec impatience !
Y a personne d'autre qui a une idée ?

bLiNd

  • Kohai
  • Messages: 37
Le japonais
« Réponse #19 le: 21 septembre 2002 à 21:45:01 »
Ben comme c'est vraiment pas loin et que cette phrase est pas du tout evidente, je vous la donne.
boku wa shinshitsu de iku   veut dire je jouis dans la chambre, belle difference avec je vais dans la chambre juste a cause d'une particule.

FORUM WEBOTAKU

Le japonais
« Réponse #19 le: 21 septembre 2002 à 21:45:01 »